Просмотр поста

.
AlkatraZ
╭∩╮ (`-`) ╭∩╮
ПРИМЕЧАНИЕ
Если пишете СВОЙ модуль, который не претендует на включение в оф. релиз, то в качестве исходного можете использовать любой язык. с которым вам комфортно работать, а уж потом переводить на другие языки.

ПРИМЕЧАНИЕ 2
Если не планируете пользоваться онлайн сервисами и число языков, на которые будете переводить невелико, то создавать .POT шаблоны не обязательно. С помощью PoEdit Вы можете создавать сразу .PO файлы для нужного языка. Единственное, надо правильно настроить каталог, указав там UTF-8 кодировку, расположение файлов и функцию перевода.

ПРИМЕЧАНИЕ 3
Для OpenSource проектов, на большинстве онлайн сервисов перевода предусмотрены полнофункциональные бесплатные экаунты. Главное, чтоб Ваш проект (модуль) имел открытый репозиторий (к примеру на Гитхабе) и находился под одной из свободных лицензий https://opensource.org/licenses/category
Текст лицензии должен находиться с исходным кодом.

Если условия соблюдаются, тогда, к примеру, создаете экаунт на Crowdin, отправляете им заявку (там предусмотрена форма) на openSource, где указываете ссылку на свой репозиторий. В течение суток Вам придет ответ и экаунт будет переведен на полный режим.